Интервью с японским художником Сейджи Симода, участником фестиваля прформанса «NAVINKI-2011».

Сейджи Симода (Seiji Shimoda) является художником, поэтом, защитником искусств, директором Японского Международного фестиваля искусств  (Nippon International Performance Art Festival, NIPAF), куратором и преподавателем Художественного университета (Musashino Art University) в Токио, также является Международным советником в художественном архиве Hong Kong Asia Art Archive (ААА). Интервью с Сейджи проходило в перерывах между перформансами на фестивале «NAVINKI-2011».

Seiji Shimoda / On the Table / Lower Ossington Theatre, New York / Saturday March 22, 2008 // Photography: Miklos Legrady ©

 

Сейджи, расскажите, почему именно с искусством вы решили связать свою жизнь?

О-о-о… это долгая история. Я родился в 1953 году. В 69-ом поступил в высшую школу. В то время было сильное студенческое движение в Японии. Мы устраивали демонстрации на улицах, борясь против полиции. Затем эти демонстрации растворились где-то в 70-х, и в тот момент я прекратил ходить в школу и начал заниматься поэзией. Понимаете, мы находим что-то более важное в нашем разуме, в самих себе, чем просто социальные проблемы. В поэзии обычно используется слово, и это слово имеет некую имитацию для выражения нас самих. Кроме поэзии я тогда активно занимался спортом, я был хорошим спортсменом, играл в баскетбол, и понял, что надо пробовать использовать своё тело. И где-то с 1975 года, когда я начал заниматься перформансом, моя жизнь абсолютно изменилась.

 

Почему именно перформанс?

Многие художники называют перформанс «поэзией действия». Некоторые из них увлекаются поэзией, некоторые танцами, музыкой или ещё чем-то. Для меня же очень важен перформанс как творческий метод. Я не имею художественного образования, однако сейчас я преподаю в школе искусства в Токио. Большинство моих студентов не знают, как использовать свое тело, они очень далеки от его идеального понимания, а нам следует знать своё тело. И здесь сегодня на фестивале «NAVINKI-2011» присутствуют некоторые художники, не только я… и если вы хотите узнать больше об искусстве префоманса, спросите их.

Seiji Shimoda / On the Table // photo: Antonio Lobo Mena ©

 

Чем фестиваль «NAVINKI-2011» отличается от других фестивалей, проводимых в Европе и Америке?

В других странах некоторые моменты где-то консервативные и не такие уж открытые, как на этом фестивале. Я очень ценю фестиваль «Navinki». Япония, в сравнении с Беларусью, очень богатая высокотехнологичная страна, и сравнивать (анализировать) такой фестиваль с фестивалями, обладающими кардинально другим бюджетом, не так-то просто. «Navinki» отличается от других, но некоторые вещи очень похожи. Например, мне импонирует, что этот фестиваль не нуждается в большой публике, это не шоу, где необходимо много людей.

 

Было ли ваше вчерашнее выступление таким, как вы ожидали?

Да, я наслаждался тем, что делаю.

Seiji Shimoda / On the Table

 

Как учитель, что вы посоветуете студенту, который хочет заниматься перформансом?

Искусство — это не имитация. Если ты хочешь быть творцом (художником), ты должен быть голым. Тебе не нужно никакого костюма, который бы тебя украшал. Ты просто раздет. У тебя есть своё тело, свой дух и своя душа. И ты должен найти, какой путь для тебя наилучший.

 

Как вы считаете, молодому художнику сейчас легче или же тяжелее начинать свое творчество?

Конечно, это очень тяжело. Потому что, когда ты начинаешь, тебя особенно волнует тот факт, что тебя никто не понимает, кроме тебя самого. Тебе нужно самому найти для себя свои идеальные вещи и ориентиры. Но, конечно, в молодости есть огромный плюс: ты можешь себя изменить так, как тебе нравится.

 

Где и в каких условиях вам больше всего нравится проводить свои перформансы?

Мы организовываем различные виды перформансов — иногда на улице, иногда в горах на природе, время от времени в галерее, в музее или в театре. Мне не важно место. Если ты живописец или скульптор, то ты просто создаёшь свои работы в собственной студии. Но занимаясь перформансом, иногда тебе просто необходимо выбрать, какое место лучше. И в перформансе необходима публика, пусть даже один или два человека. Это не одинокое занятия рисованием или поэзией в своей комнате. Искусство перфоманса абсолютно другое. Потому что нам нужно внимание других людей.

Да, это очень интересные вещи. В школе искусства учат скульптуре, поэзии, рисованию, но это внутри, в помещении. И тебе не нужно искусство других людей. И, конечно же, тебе не нужно делать своё искусство перфоманса очень понятным для других людей. И даже если никто из публики не поймёт тебя — это абсолютно нормально, потому что это не развлечение, это искусство. Одна из целей искусства — найти самих себя, найти правду в самих себе и показать эту правду людям, которую они смогут понять. Я всегда говорю своим студентам, чтобы они не боялись, если ничего не поймут при просмотре какого-нибудь перфоманса. Это нормально, никаких проблем. Проблема будет, если ты сделаешь перфоманс слишком понятным для других людей. Мы не актёры, не танцоры, мы не из теарта. Мы творцы.

Seiji Shimoda / On the Table // photo: Antonio Lobo Mena ©

Искусство — это…

… Один вид из экспериментальных вещей. Не только художники проводят эксперимент. Многие люди проводят эксперименты: учёные, поэты и даже самые обычные люди. Жизнь обыкновенного человека — это тоже один из видов эксперимента, ведь никто не знает результат своей жизни. И мне кажется, если все художники исчезнут из этого мира, то ничего не изменится в истории существования человечества.

Художники должны делать свои интересные эксперименты. Некоторые будут успешными, некоторые безуспешными. Но что важнее всего — это проводить эксперимент. Я нахожу искусство перфоманса похожим на жизнь. Никто не знает наше будущее, потому что это не такие старые традиционные вещи, просто новое отношение к реальности. Это началось 40-50 лет тому назад. Я слышал, как кто-то сказал, что искусство перформанса существует уже 200 лет. Я не знаю, что это обозначает, но в любом случае мы на пути, и нам по-прежнему нужно развивать смысл искусства перфоманса. У искусства большая история, с тех пор как появилось человечество. Ситуация в обществе меняется постоянно, и сейчас мне 58 лет, а вам 22 — и никто не знает, что случится, когда вы будете в моём возрасте, и как изменится мир и общество. У вас есть своё личное время, личное имя и своё тело, вы родились в 1989 году, но вы не знаете, когда умрёте. Также и я. Это уникально. Мы все уникальны. И в любом случае мы должны наслаждаться жизнью. И не так важно быть художником, а вот что на самом деле важно — так это то, как вы наслаждаетесь своей жизнью.

Seiji Shimoda

 

Как вам Беларусь? Какие впечатления останутся после посещения нашей страны? Вы приедете к нам еще?

В 90-х я участвовал в польском фестивале, это было мое первое посещение Польши. Теперь в этой стране многое изменилось, и мне не всегда нравится приезжать туда, потому что я знаю, какой она была раньше. Беларусь я посещаю не первый раз, и в этот раз моего посещения я удивлён, как в Минске изменились многие вещи. И всё это для меня очень ценно: наблюдать за жизнью здешних людей. Например, этим утром я сидел пил кофе и наблюдал за тем, как ходят люди по городу… И единственное, что я хотел бы спросить у белорусов: какая у них мечта…

 

А Вы как считаете, что необходимо человечеству для полного счастья?

Мирного сознания, имеющего особый дух к жизни. Обычная тихая жизнь — это хорошо. В любом случае нам всегда нужна идея для того, чтобы выжить. У нас есть много хороших примеров. Нам следует любить, особенно в условиях происходящих изменений. Например, сейчас в Японии произошла катастрофа, в которую мы до сих пор не можем поверить, это несравнимая национальная травма. Но сейчас мы пытаемся превзойти самих себя, нам просто необходимо прыгнуть в новый мир.

 

Перевод с английского Алины Павлович

_______
Читать по теме:
_______